Thursday, February 7, 2013

Dashing Through the Snow...







Hey folks,

Here it is, finally: my pictures from our amazingly snowy Sunday a couple of weeks ago. Remember, when I was completely psyched about this much snow the first week back in Canterbury? Well, that was a bit immature when I woke up that Sunday and saw this winter wonderland outside. Of course, I had to message my friend Sari and take a walk in the snow, as a little study break. She is from Southern Japan and has never thrown herself in the snow to make what we in Germany call a “Schneeengel” (= snow angel and yes, there have to be three “es” in one word, German is a strange language at times…).
This week is fully dedicated to studying and reading after I took the weekend of when my brother and his wife visited me. We had a blast, pictures will be up soon! My week has been great so far one of the texts for my translation modules included a Star Wars reference, which basically made my day. Oh, and I’ll be celebrating an English tradition I had never heard of before on Tuesday, Pancake Day, which gets me pretty excited as I am a huge pancake lover.

Lots of Love from Canterbury,
Franzi


PS: Watching the video, you'll notice that my English is a complete screwed up mix of British, American and German accents. Depending on whom I'm talking to, I adapt to their accent... it's all a big mess, haha.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Hey Leute,

Endlich sind sie hier, die Bilder von unserem wundervoll verschneiten Sonntag vor ein paar Wochen. Wisst ihr noch, als ich mich total über das bisschen Schnee in meiner ersten Uniwoche gefreut hab? Na ja, das war nichts im Vergleich zu dem Winterwunderland, das mich erwartet hab, als ich an dem besagten Sonntagmorgen aus dem Fenster geschaut hab. Ich habe natürlich sofort meine Freundin Sari angeschrieben und wir haben uns nachmittags eine kleine Lernpause gegönnt und sind losgestapft. Sari kommt aus dem Süden Japans und hat noch nie einen Schneeengel gemacht, ich hab ihr das dann gleich mal beigebracht, wir hatten Spaß wie kleine Kinder!
Diese Woche gibt’s für mich eigentlich nur Lesen und Lernen für die Uni, nachdem ich mir das Wochenende quasi freigenommen habe, da ich ja Besuch aus Deutschland hatte. Wir hatten eine super Zeit, bald gibt’s auch den Fotobeweis! Diese Woche war bisher ganz gut, einer der Texte für mein Übersetzungsmodul hat eine Referenz zu Star Wars enthalten, das hat mir natürlich gleich den Tag gerettet ;) Oh, und am Dienstag werde ich eine englische Tradition mitmachen, von der ich noch nie zuvor gehört habe. Hier wird die Fastenzeit am Fastnachtsdienstag eingeläutet, aber da es keinen Karneval gibt, gibt es stattdessen den Pancake (Pfannkuchen) Tag! Zoe meinte, dass man da einfach den ganzen Tag Pfannkuchen isst, was mir als riesiger Fan natürlich nur zu gut gefällt. Ich werde dann von dem Wahnsinn berichten.

Allerliebste Grüße aus Canterbury,
 Franzi 


Sliding down the streets of Park Wood // Sari schlittert durch die Straßen von Park Wood.
A frozen pond on campus // Ein zugefrorener Teich auf dem Campus.


A group of lovely girls buidling a beautiful snow man on campus // Ein paar superliebe Mädchen, die einen Schneeman mitten auf dem Campus gebaut haben.

Saris' got her plastic bag and is ready to go // Sari ist mitsamt Plastiktüte bereit, den Hügel runterzurutschen.



Please ignore my less than elegant sledding style // Bitte ignoriert meinen alles andere als eleganten Versuch, den Hügel runter zu rutschen. :)

Our buttprints // Die Abdrücke, die unsere Hintern hinterlassen haben.





Templeman Library




We tought, this just looked like straight out of a fairy tale. // Wir fanden, dass dieser Weg aussieht wie aus einem Märchen.

Snow angel in the making // Die Entstehung...

... and the result // und das Ergebnis!
Sari caught me // Sari hat ich beim Fotografieren erwischt.

Photo by Sari.

Snowball fight! // Schneeballschlacht!

A small snowman right outside our house, I took the liberty to give him some accessoiries for the picture // Ein Minischneemann direkt vor unserer Tür, den ich fürs Foto hübsch gemacht hab.



No comments:

Post a Comment